Закон 168-ФЗ не запрещает иностранные слова целиком. Он требует, чтобы рядом был перевод на русский язык. Но есть слова, которые можно не переводить. Разбираемся — с конкретными примерами.
Нужно перевести: 25 частых слов
Эти слова встречаются на вывесках чаще всего — и именно за них штрафуют:
| На вывеске | Правильный перевод | Где встречается |
|---|---|---|
| OPEN | Открыто | Двери, таблички |
| CLOSED | Закрыто | Двери, таблички |
| SALE | Распродажа | Витрины, баннеры |
| WELCOME | Добро пожаловать | Входные группы |
| MENU | Меню | Рестораны, кафе |
| COFFEE | Кофе | Кофейни |
| BEAUTY | Красота / Салон красоты | Салоны |
| BARBERSHOP | Мужская парикмахерская | Барбершопы |
| NAIL BAR | Маникюрная студия | Салоны |
| LASH STUDIO | Студия наращивания ресниц | Салоны |
| FOOD COURT | Фуд-корт / Зона питания | ТЦ |
| SHOWROOM | Шоурум / Выставочный зал | Магазины |
| COWORKING | Коворкинг | Офисы |
| LOUNGE | Лаундж / Зона отдыха | Бары, отели |
| BAR | Бар | Бары, пабы |
| SHOP | Магазин | Магазины |
| STORE | Магазин | Магазины |
| MARKET | Рынок / Маркет | Магазины |
| STUDIO | Студия | Салоны, студии |
| CLUB | Клуб | Фитнес, ночные |
| DELIVERY | Доставка | Рестораны, магазины |
| STAFF ONLY | Только для персонала | Служебные двери |
| EXIT | Выход | Навигация |
| PUSH / PULL | От себя / На себя | Двери |
| FREE WI-FI | Бесплатный Wi-Fi | Кафе, рестораны |
Транслитерация ≠ перевод. «Бьюти Студио» — это не перевод «Beauty Studio». Правильно: «Студия красоты». Транслитерация не считается переводом по 168-ФЗ.
Отправьте текст вывески в бот — AI предложит корректный перевод по правилам 168-ФЗ.
Можно не переводить: 30 слов-исключений
Эти слова допустимы без перевода — они вошли в словари РАН или являются общепринятыми аббревиатурами:
* Зарегистрированные товарные знаки. Описательная часть рядом с ТЗ (например, «магазин электроники») — на русском.
Серая зона: «Латте», «Капучино», «Круассан» — эти слова используются повсеместно, но формально они не в словарях РАН на кириллице. Рекомендуем дублировать на русском для безопасности.
Правила размещения перевода
Недостаточно просто перевести — перевод должен быть оформлен правильно:
| Требование | Правильно | Неправильно |
|---|---|---|
| Размер шрифта | Не менее заметный | Мелкий шрифт внизу |
| Цвет | Контрастный, читаемый | Серый на сером |
| Расположение | Рядом с оригиналом | На обороте / внутри |
| Тип перевода | Смысловой перевод | Транслитерация |
AI проанализирует каждое слово и подскажет правильный перевод за 20 секунд.